6 június 2013, 14:56

Magyar művek a moszkvai Nemzetközi Nyitott Könyvfesztiválon

 Magyar művek a moszkvai Nemzetközi Nyitott Könyvfesztiválon

Moszkvában a Képzőművészek Központi Háza (CDH) az írók, kiadók, képzőművészek, rendezők, és zenészek nyári találkozóhelye. Itt tartják a Nemzetközi Nyitott Könyvfesztivált, amely lehetőséget nyújt a tájékozódásra, a jelenkori kultúra időszerű témáinak megismerésére, megvitatására.

Az idei fesztiválon szerepel a Kiváló személyiségek élete c. projekt, amely - a jubileumok kapcsán - az idén Lev Gumiljov orosz költő és Lewis Caroll angol író, az Alice Csodaországban szerzője alkotópályájához kötődik. Lesz vitaprogram „Egyház és társadalom” címmel, bemutatják a Diletant c. történelmi témájú orosz folyóiratot. A CDH belső udvarán a bolgárok állítottak fel sátrat. A részletekről Burjana Angelakijevát, a moszkvai Bolgár Kulturális Intézet igazgatóját kérdeztük.

Az idei fesztiválon jelentős a részvételünk, és erről széleskörűen tájékoztat az orosz média. Nem először vagyunk jelen a moszkvai könyvfesztiválon, amelyet fontosnak és rangosnak tartunk. Különböző időpontokban számos írónk, történészünk látogatott el ezekre a rendezvényekre, egyebek között bemutatta műveit Alek Popov népszerű fiatal szerző.

Burjana Angelkijeva elmondta, hogy június 8-án a bolgár irodalom nagy „öregjével”, számos rangos nemzetközi díj tulajdonosával, Anzsel Vagenstajnnal találkozhatnak az olvasók. A 93 éves író optimista és erőt sugárzó. Nagyon boldog, mert megvalósult régi álma. Oroszul is megjelent a XX. századi elűzöttek c. regénye, amelyet már többször kiadtak külföldön.

A Nemzetközi Nyitott Könyvfesztiválon jelen van Magyarország is. Dr. Baranyi András, a moszkvai Magyar Kulturális Intézet igazgatója pontosított.

Mint ország, nem vagyunk jelen, de részvételünk mégis aktív a KompaszGid moszkvai kiadónak köszönhetőn. A kiadót, amelynek gondozásában már nyolc magyar mű jelent meg, partnerünknek tekintjük. Megjelentették Janikovszky Éva könyveit a minél előbb felnőni vágyó gyerekekről. Ezek a könyvek témában és hangnemben Grigorij Oszter és Eduard Uszpenszkij orosz írók műveivel tartanak rokonságot. A kiállításon ott van Örkény István drámáinak gyűjteménye, Békés Pál könyvei, Pilinszky János kimagasló magyar költő meséi. Meglehet, hogy ez a kiadvány revelációként hat, hiszen Pilinszky „felnőtt” verseit számos nyelvre lefordították. Nagyon hálásak vagyunk a kiadónak, hiszen saját kezdeményezésére, saját kockázatára és saját anyagi forrásaiból nagy példányszámban jelentet meg magyar szerzőket. Örülünk, hogy Oroszországban van igény a magyar irodalomra!
Magyar Kulturális Intézet, könyvfesztivál, magyar írók, könyvkiadó, Kultúra
  •  
    és megosztani